Prevod od "že dali" do Srpski


Kako koristiti "že dali" u rečenicama:

Jak to, že dali hlavu i tobě?
Dali su ti glavu belog bizona?
Myslíš, že dali Erkkilä do stejné čety aby se do nás navážel?
Misliš da su stavili Erkkilä u isti odred sa nama.
To si myslíš, že dali sochu na obří vor a přitáhli ho sem až z Francie?
Misliš li da su cijeli kip iz Francuske doteglili na splavi?
Nestačí, že dali rovnátka do myčky?
Dovoljno je loše što svoje rutere stavljaju u mašinu za sudove.
To bylo od Campbellů velmi hezké, že dali Jane tak nádherný dárek.
Nije li divno od Kembelovih što su tako darežljivi po pitanju poklona?
Jenom o to, že dali dohromady největší šílence téhle planety.
Uspeli su da sakupe sve ludake u jednom avionu.
V novinách jsem si přečet, že dali vepřový srdce nějakýmu rusovi.
Baš sam proèitao u novinama da su stavili svinjsko srce u nekog Rusa.
Ros říkala, že dali výbušniny do sklepa v severovýchodní části budovy.
Ros je rekla da postavljaju eksploziv u podrum u severoistoèni ugao.
Neřeklas mi, že dali kamery do přístavů.
Nisi mi kazala da su postavljene bezbedonosne kamere u pristaništima.
Celou tu dobu jsme se plížili okolo, protože sis myslel, že dali stráž k Emilinině prázdnému pokoji?
Radili smo sve ovo šunjanje dovde jer si mislio da su stavili èuvare ispred Emilininog praznog apartmana?
Říká se, že dali otrávené zrní Říčnímu kmenu a otrávili jejich vodu.
Prièa se da su davali otrovni kukuruz i zatrovali vodu.
Šlo o to, že dali zrádci poslední šanci se podívat na...
Идеја је била да даду још јенду прилику издајнику за поглед на...
Viděl jsem, že dali dolů Danův dres.
Vidim da su skinuli Dan-ov dres iz sale.
A pak jsem zjistila, že dali partnera tomu malýmu vzteklýmu podlézači.
I onda sam saznala da su dali partnerstvo tom bahatom malom stvorenju.
Myslíš si, že dali Ježíše tam?
Da li su i Isusa stavili ovde?
Billy říkal, že dali jeho psům do žrádla sedativa.
Billy je rekao da su stavili sedative u hranu njegovog jadnog cukice.
Já prostě nevěřím, že dali Shatkinovi miliardu dolarů.
Ne mogu da verujem da su Šetkinu dali milijardu.
Asi si myslí, že dali už dost.
Možda misle da su dovoljno dali.
Že ses dostal do problémů a že dali tvůj zadek za mříže.
Da si bio u problemu i morali su da te stave u zatvor.
Věděl jste všichni, že dali stopku nad křižovatku u toho parku?
Znate li da su stavili znak STOP na raskrsnici kod parka?
Nemůžu uvěřit, že dali přednost Denzelovi přede mnou.
Prosto ne verujem da su primili Denzela, a mene ne.
Je od nich pěkné, že dali práci židovským chlapcům.
Mm. Lepo od njih što daju posao jevrejskim deèacima.
Když jsem byl uvnitř...říkali, že dali..
Vozili su me okolo... Rekli su... Šta hoæeš da kažeš?
Bylo zvykem, že dali dvořané královský pár do postele.
Bio je obièaj da dvorani smeštaju kraljevski par u krevet.
Jediná změna je, že dali vyzbrojenou a vybavenou stráž dole ke vchodu do trezoru místo těch u výtahu vedoucí kněmu.
Jedina promena je to što su stavili naoružanog stražara na ulaz, dok su pre bili samo kod lifta. -Ma da?
Říkali, že dali Adamovi půl milionu dolarů a chtěli je nazpátek.
Rekli su da su dali Adamu pola miliona dolara i hteli su ga nazad.
Udělali to, že dali varovný lísteček na každý osten na tomto plotě.
Oni su stavili znak upozorenja na svaku bodlju na ovoj ogradi.
Ale jakž uslyšel Ebedmelech Mouřenín, dvořan, kterýž byl v domě královském, že dali Jeremiáše do té jámy, (král pak seděl v bráně Beniaminské),
Ali kad ču Avdemeleh Etiopljanin, dvoranin, koji beše u dvoru carevom, da su metnuli Jeremiju u onu jamu, a car sedjaše na vratima Venijaminovim,
0.27210092544556s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?